いったい、キリストがわたしをつかわされたのは、バプテスマを授けるためではなく、福音を宣べ伝えるためであり、しかも知恵の言葉を用いずに宣べ伝えるためであった。それは、キリストの十字架が無力なものになってしまわないためなのである。
コリント人への第二の手紙 11:6 - Japanese: 聖書 口語訳 たとい弁舌はつたなくても、知識はそうでない。わたしは、事ごとに、いろいろの場合に、あなたがたに対してそれを明らかにした。 ALIVEバイブル: 新約聖書 たとえ口べたであっても、少なくとも、自分が話している内容は、よく知っている。 それは何度も証明してきたことなので、もうよくわかっていることだと思う。 Colloquial Japanese (1955) たとい弁舌はつたなくても、知識はそうでない。わたしは、事ごとに、いろいろの場合に、あなたがたに対してそれを明らかにした。 リビングバイブル たとえ口べたであっても、少なくとも、自分が話している内容はよく知っています。それは何度も証明してきたことです。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 たとえ、話し振りは素人でも、知識はそうではない。そして、わたしたちはあらゆる点あらゆる面で、このことをあなたがたに示してきました。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 私は訓練を受けたメッセンジャーではないのは本当だが、私には知識がある。このことについては私たちはいつも色んな方法で証明してきたはずだ。 聖書 口語訳 たとい弁舌はつたなくても、知識はそうでない。わたしは、事ごとに、いろいろの場合に、あなたがたに対してそれを明らかにした。 |
いったい、キリストがわたしをつかわされたのは、バプテスマを授けるためではなく、福音を宣べ伝えるためであり、しかも知恵の言葉を用いずに宣べ伝えるためであった。それは、キリストの十字架が無力なものになってしまわないためなのである。